0818(一)
今日工作事項
「兒托監管雲」採訪
新聞稿撰寫
專題採訪聯絡
國際新聞稿配音
今日工作心得
今天的採訪行程也很早,是關於「兒童托育服務法」的草案審理,主要聚焦在「監管雲」的實施問題,會有虐兒案的受害者家屬出席記者會,記者會開始的同時,立法院也正要開始審理草案,整體行程蠻趕的。受害者家屬記者會開始的時間比預定的晚了一些,大概是因為行程很趕又很早,所以各家記者火氣都蠻大的(不愧是藍色星期一),再加上議題本身很壓抑,所以記者會現場讓人覺得超級悶。我本身沒有特別關心托嬰相關虐兒案件,對多數案件都只是初步了解,今天為了跟這趟新聞採訪也稍為做了一點功課,越看越覺得心痛,但也在思考「監管雲」的可行性,作為未來也有可能成為老師的人(雖然不是幼教),教學現場的影像監控我個人也不是很能接受,就算只是存檔在雲端供需要時調閱,還是會讓人覺得自身的專業不被信任,有點影響教學熱忱,所以蠻能理解多數第一線教師反對的原因,總之想來想去我自己也蠻矛盾的。記者會非常單刀直入、直指重點,記者會很快的結束後,學姊們趕往立院採訪,這部分因為我沒有立院證進不去立法院,所以就乖乖站在外面看直播,但其實立院直播直到學姊們出來都還沒講到「監管雲」相關部分,後來問了靖珊學姊,他說他們直接抓立委訪問,這樣就可以更快的得到想要的內容,也比較節省時間,好好趁機利用立院議會的休息時間很重要。下午修改新聞稿,佐哥說我寫得太篤定了,但其實發中午的新聞,整個草案都還沒審完,所有條例都還沒有確定,我的寫法就已經給「監管雲」定論了,這樣的寫法不合格,而且我的寫法太幫民團說話,並沒有顧慮到正反方的立場平衡,下次也要多加注意。
下午跟週三要做專題採訪的劉文珍師傅通過電話,確認週三的採訪時間和地點後,才剛掛電話,佐哥就拿著一份稿子讓我挑戰配音,是超級可怕的國際稿,之前常常在廢紙箱裡找到國際稿,順稿練習過音都要花超多時間,因為有太多字詞要另外翻成客語,非常複雜和麻煩,真的是敬而遠之。不過我還是有進步啦,比如說順稿的時候比較不會被陳老師唸,甚至可以跟老師討論怎麼重組語句,過音的部分越錯越少,錯誤部分也可以速速修正,感覺有練習、有實戰真的有差欸!希望之後繼續多多配音、常常出單機!
請先 登入 以發表留言。